A couple of questions that I haven't seen anyone ask before

Kurairush

Well-Known Member
Full GL Member
Credits
2,832
This whole "dubbing vs subtitles" war may never die, but I wonder how subtitle purists would react to these couple of statements.

1)Even if an English dub is good quality and has extras such as near-accurate foreign accents or a modified script that fits the show better than the original Japanese, would you still to stick to subtitles?

2)If an English dub fits the creator's vision better than the original Japanese audio and the creator actually prefers the dub (Cowboy Bebop can't be the only example), would you still be unfazed?

3)Japanese produced video games have been voiced in only English before with some ending up good and a few turning out less than stellar. If there was a anime that had no original Japanese audio and a great English dub, would you avoid the anime entirely?
 
I like certain dubs quite a bit, if a show has a proper decent dub I might even prefer the dub but that's not very often that I feel that way. I will usually sample the first bit of a show in JP and then in ENG and decide wether or not that I'm going to watch it in english. Some shows come out in english even better then the original japanese.
 
Black lagoon would be another perfect eng dub example which the dialog is better than in Jap.
 
Back
Top